2013-05-05, 20:12
toungetied
Ursprungligen postat av Dainea
Funderar på att resa till Ryssland (evt Vitryssland) på jaktresa, men är lite tvivelsam på språket. Är inte orolig för jaktguiderna då dessa oftast är riktigt duktiga på engelska, men vill ju gärna se det "civila" samhället samtidigt och det är där jag blir nervös. Jag kan lite grann serbiska, så det kyrilliska alfabetet är inga stora problem, och jag får med mig bl.a vissa poänger i Maxim Galkins föreställningar. Men funkar det andra hållet? Förstår dom mig och vad jag vill?


Skulle nog rekommendera dig att köpa dig ett ryskt lexikon, så du kan göra dig förstådd. Även om båda språken är slaviska så är serbiskan och ryskan lite som svenskan och isländskan eller kanske svenskan och tyskan. Det finns likheter men även stora skillnader, så det kan bli vissa problem för "civilbefolkningen" att förstå dig minst sagt.
Jag kan helt ok ryska och för mig nu när jag lär mig serbiska är det ändå ganska svårt. Det finns mkt skillnader, trots de stora likheterna. Å andra sidan har jag en kompis som kan serbiska och han hade mkt lätt att lära sig både polska och ryska.
Det kanske hänger lite på personen så att säga.
Men, åter igen, köp dig ett lexikon (eller bara lär dig lite ryska fraser och ord och grundläggande grammatik), om du vill vara på säkra sidan

Lycka till!